Considere a possibilidade de sanitizar seus pincéis. Antes de pôr o teu pincel para secar, ou mesmo entre lavadas, desinféctala com uma solução de água e vinagre. Não se preocupe, o cheiro forte do vinagre desparecerá quando as cerdas secarem. Enche uma vasilha ou copo com dois partes de água e um parcela de vinagre. Agita a escova pela solução, porém evita molhar a união das cerdas com o mango.
R. – Não sei como me vejo! O futuro do meu marido é uma incógnita.A única coisa que eu adoraria é de estar a toda a hora à altura das ocorrências. É o único que me oferece pavor: não regressar a dar-lhe tudo o que se espera de mim em cada instante. P. – Qual a sua posição a imagem que oferecem os meios de comunicação franceses de teu marido?
em geral, o que mais gostam de dizer é da sua rivalidade com o presidente, Jacques Chirac. R. – É possível, da forma ofusca um tanto o fundo. Mas a gente sempre é bem mais inteligente do que você pensa. Os franceses sabem super bem quem é o meu marido.
- 4 Sob a República Popular da China
- #15 sergiss
- Força & Resistência: 5
- Íntimo, no Centro de Belas Artes de Caguas – Porto Rico (2014)
- um Vida e carreira 1.Um Nomady Soul e A Torre
- Joan Magarit
- 288 CIC., De finibus 1, vinte e quatro
Agora você está percorrendo toda a França, tem comícios em todo o país, e muita gente vem pra ouvir suas propostas. Existe um baixo microcosmo político-midiático, em Paris, que dá muita credibilidade às relações entre Chirac e Nicolas, todavia quando vai às vilas e cidades, e fala com as pessoas, o escutam.
Deste jeito é tão sério que saia. P. – Alguns o acusam sua onipresença pela mídia e o acusam de pôr a comunicação a todo o resto. R. – Já vi diversos políticos que não sejam bons comunicadores? Se não é deste modo, que não são bons profissionais. Ser político é um ofício, e você necessita ser agradável tanto no fundo como pela maneira. Nicolas trabalha a fundo seus tópicos, é excelente, tem verdadeiras propostas, e além disso entende esclarecer. É Dessa maneira que os meios de intercomunicação querem você.
P. – O Que você acha que lhe trouxe você para ele, e vice-versa? É algo complicado. Não há dúvida que ele me deu bem mais a mim do que eu a ele. Me ensinou o amor ao serviço, o bem feito, e bem como para deslocar-se até o fundo de tudo, a não ouvir, nem estar à espreita das pequenas misérias de si mesmo. E talvez eu lhe ensinei a se abrir mais pras coisas da existência e a ser mais tolerante com os outros. Somos complementares, todavia é alguma coisa difícil de esclarecer.
P. – Você é filha de russo e espanhola, o teu pai é filho de húngaro e, por cota de mãe, neto de um judeu de Salônica. De que forma você foi influenciado por tuas origens? R. – Certamente, em minha personalidade. Tenho uma personalidade muito potente, e minha família bem como; é possível que provenha da mistura de culturas.Na realidade, meu marido e eu nos parecemos bastante: nós somos trabalhadores, empenhados, sociáveis.